|
|
Главная Лама Сангье
Биография Ламы Сангье Ринпоче
|
|
|
|
Автор Administrator
|
|
23.11.2008 г. |
Биография Ламы Сангье Ринпоче (Друпона Сангье Ринпоче),рассказанная им самим:  Друпон Сангье Ринпоче "Я родился в самом сердце Гималаев - в Ладаке. После того как Ладак был частью Тибета, около ста лет назад эта провинция обрела независимость и стала самостоятельным королевством, после чего его захватила Индия (тогда еще Британская Индия). Язык, культура, традиции и религия Ладака остаются такими же как в Тибете.
Когда мне было 9 лет, мои родители решили отправить меня в монастырь Ламы Юру. Этот монастырь славен тем, что на его территории находится пещера Наропы, где сам Наропа провел многие годы в медитативном уединении. Я провел в монастыре 6 лет. После этого Е.С. Дрикунг Кагью - Четсанг Ринпоче, который провел 3 года в монастыре Ламы Юру в ретрите, забрал меня с собой в Тибетский Монастырь Дрикунг Кагью в Северной Индии. Е.С. Четсанг Ринпоче стал моим коренным учителем. Конечно, кроме него у меня были и другие учителя. Я провел 9 лет в институте Дрикунг Кагью, изучая ритуалы, основы философии и медитацию. После того как я закончил институт, Е.С. Четсанг Ринпоче решил отправить меня в 3-летний ретрит в ретритный центр в Альморе в Гималайских горах. Перед этим я завершил 2 года предварительных медитативных ретритов. В целом я провел 5 с половиной лет в медитативном уединении.
После завершения ретрита мне очень хотелось остаться в Гималаях до конца моей жизни, но мой коренной учитель решил отправить меня в Европу, где я должен был преподавать в Центрах Дрикунг Кагью. Группа практикующих из Эстонии как раз попросила Е.С. Четсанга Ринпоче прислать Ламу для их Центра в Таллине, поэтому он выбрал Эстонию для моего постоянного жительства, чтобы я мог посещать другие центры Европы из Таллина. Основная трудность состояла в том, что я знал только тибетский язык и хинди, что не очень-то помогало мне в Европе. После того как я немного освоил английский, я стал принимать приглашения других центров. С того времени я посетил центры в Латвии, Германии и Финляндии. Я и сейчас продолжаю совершенствовать свои познания в английском."
Видео во время киевского ретрита (январь 2008 г.)
|
|
Последнее обновление ( 08.02.2010 г. )
|
|
|
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ |
"Когда мы слышим звук мантры Ченрезига, то должны осознать внутреннее значение этой мантры - любящую доброту и сострадание. Ченрезиг несет сострадание живым существам именно потому, что нам, живым существам, не хватает именно этого качества. Именно так надо воспринимать мантру Ченрезига."
Гарчен Ринпоче
|
|
Краткие новости |
Гарчен Ринпоче.
Copyright (c) 2009 The Garchen Institute. All rights reserved.
Учение дано в доме Палджор и Церинг (неотредактированное устное Поучение Ринпоче)
Ла Синега, Нью Мексико
2 июля 2005 года
Переводчик с тибетского на английский: Палджор
Всё, о чём это учение – это прямое введение в твою собственную природу Будды.
Все явления возникают в этой природе Будды, природе, которой обладаем все мы.
Поэтому важно искренне и радостно определить, как наша природа Будды присутствует в каждом живом существе; она абсолютна, совершенна, и в этом нет разницы между Буддой и живыми существами. Однажды узнав, что мы все – потенциальные будды, так как все обладаем природой Будды, мы никогда не должны сомневаться в существовании природы Будды в нас. И вся вселенная, весь космос находятся внутри этой природы Будды. Природа Будды описывается как само пространство, а мы говорим о бесконечности пространства, поэтому всё содержащееся в этом пространстве и должно видеться как отражение ума. Нет ничего, что существует за пределами ума как нечто отдельное. Всё находится внутри этого безграничного пространства ума. Ум – это Будда, ум – это вселенная и всё есть проекция или творение ума; за пределами ума не существует ничего больше. Далее... |
|
|